Aula inaugural
Diretora, professores e alunos (que foram sorteados e ganharam os kits escolares) do C.E. Dep. José Ribamar Dominici, turno matutino.
30 de dez. de 2011
Vídeo - Shopping for food (Fazendo compras no mercado) - Curso de Inglês da Englishtown School
sexta-feira, dezembro 30, 2011
Marcos Roberto Serra Mendes
Nenhum comentário(s) ou resposta(s)
Vídeo - Dinner menu (Cardápio do jantar) - Curso de Inglês da Englishtown School
sexta-feira, dezembro 30, 2011
Marcos Roberto Serra Mendes
Nenhum comentário(s) ou resposta(s)
28 de dez. de 2011
Vídeo - Not pizza, again! (Pizza de novo, não!) - Curso de Inglês da Englishtown School
quarta-feira, dezembro 28, 2011
Marcos Roberto Serra Mendes
Nenhum comentário(s) ou resposta(s)
27 de dez. de 2011
Vídeo - Making a birthday calendar (Como fazer um calendário de aniversários) - Curso de Inglês da Englishtown School
terça-feira, dezembro 27, 2011
Marcos Roberto Serra Mendes
Nenhum comentário(s) ou resposta(s)
Vídeo - Play a song (Tocar uma música) - Curso de Inglês da Englishtown School
terça-feira, dezembro 27, 2011
Marcos Roberto Serra Mendes
Nenhum comentário(s) ou resposta(s)
23 de dez. de 2011
Vídeo - Making a purchase (Fazendo uma compra) - Curso de Inglês da Englishtown School
sexta-feira, dezembro 23, 2011
Marcos Roberto Serra Mendes
Nenhum comentário(s) ou resposta(s)
22 de dez. de 2011
Vídeo - Makeover (Tansformação) - Curso de Inglês da Englishtown School
quinta-feira, dezembro 22, 2011
Marcos Roberto Serra Mendes
Nenhum comentário(s) ou resposta(s)
20 de dez. de 2011
Vídeo - You look nice! (Você ficou ótima!) - Curso de Inglês da Englishtown School
terça-feira, dezembro 20, 2011
Marcos Roberto Serra Mendes
Nenhum comentário(s) ou resposta(s)
Vídeo - New Plan (Novo Plano) - Curso de Inglês da Englishtown School
terça-feira, dezembro 20, 2011
Marcos Roberto Serra Mendes
Nenhum comentário(s) ou resposta(s)
16 de dez. de 2011
Vídeo - Which way? (Qual o caminho?) - Curso de Inglês da Englishtown School
sexta-feira, dezembro 16, 2011
Marcos Roberto Serra Mendes
Nenhum comentário(s) ou resposta(s)
Vídeo - Apartment manager’s tour (Visita do administrador do apartamento) - Curso de Inglês da Englishtown School
sexta-feira, dezembro 16, 2011
Marcos Roberto Serra Mendes
Nenhum comentário(s) ou resposta(s)
13 de dez. de 2011
Vídeo - A letter home (Uma carta para casa) - Curso de Inglês da Englishtown School
terça-feira, dezembro 13, 2011
Marcos Roberto Serra Mendes
Nenhum comentário(s) ou resposta(s)
2 de dez. de 2011
Vídeo - Home sweet home (Lar doce lar) - Curso de Inglês da Englishtown School
sexta-feira, dezembro 02, 2011
Marcos Roberto Serra Mendes
Nenhum comentário(s) ou resposta(s)
29 de nov. de 2011
Vídeo - Where is my file? (Onde está meu arquivo) - Curso de Inglês da Englishtown School
terça-feira, novembro 29, 2011
Marcos Roberto Serra Mendes
Nenhum comentário(s) ou resposta(s)
25 de nov. de 2011
Vídeo - Classical music is boring? (A música clássica é chata?) - Curso de Inglês da Englishtown School
sexta-feira, novembro 25, 2011
Marcos Roberto Serra Mendes
Nenhum comentário(s) ou resposta(s)
Vídeo - Hometowns (Cidade natal) - Curso de Inglês da Englishtown School
sexta-feira, novembro 25, 2011
Marcos Roberto Serra Mendes
Nenhum comentário(s) ou resposta(s)
24 de nov. de 2011
Vídeo - Grandma's Remedy (Remédio da vovó) - Curso de Inglês da Englishtown School
quinta-feira, novembro 24, 2011
Marcos Roberto Serra Mendes
Nenhum comentário(s) ou resposta(s)
23 de nov. de 2011
Vídeo - Meet the students (Reúna os estudantes) - Curso de Inglês da Englishtown School
quarta-feira, novembro 23, 2011
Marcos Roberto Serra Mendes
Nenhum comentário(s) ou resposta(s)
22 de nov. de 2011
Vídeo - Doing paperwork (Fazendo trabalho administrativo) - Curso de Inglês da Englishtown School
terça-feira, novembro 22, 2011
Marcos Roberto Serra Mendes
Nenhum comentário(s) ou resposta(s)
18 de nov. de 2011
Vídeo - Negotiation in the car (Negociação no carro) - Curso de Inglês da Englishtown School
sexta-feira, novembro 18, 2011
Marcos Roberto Serra Mendes
Nenhum comentário(s) ou resposta(s)
Vídeo - Late for work (Atrasado para o trabalho) -Curso de Inglês da Englishtown School
sexta-feira, novembro 18, 2011
Marcos Roberto Serra Mendes
Nenhum comentário(s) ou resposta(s)
Vídeo - Battle for the bed (Batalha pela cama) - Curso de Inglês da Englishtown School
sexta-feira, novembro 18, 2011
Marcos Roberto Serra Mendes
Nenhum comentário(s) ou resposta(s)
Vídeo - Roommates (Colegas de quarto) - Curso de Inglês da Englishtown School
sexta-feira, novembro 18, 2011
Marcos Roberto Serra Mendes
Nenhum comentário(s) ou resposta(s)
27 de set. de 2011
DESFILE DE 7 DE SETEMBRO DE 2011
terça-feira, setembro 27, 2011
Marcos Roberto Serra Mendes
Nenhum comentário(s) ou resposta(s)
A Unidade Integrada "Marly Sarney" apresentou no desfile de 7 de setembro as danças africanas: GNAWA, TAMBOR DE CRIOULAS e REGGAE. Veja o vídeo clicando no link a seguir: http://youtu.be/OK6DEXa7Aks.
22 de set. de 2011
DESFILE DE 7 DE SETEMBRO DE 2011
quinta-feira, setembro 22, 2011
Marcos Roberto Serra Mendes
Nenhum comentário(s) ou resposta(s)
GINCANA 2011
quinta-feira, setembro 22, 2011
Marcos Roberto Serra Mendes
Nenhum comentário(s) ou resposta(s)
FESTA DO DIA DAS MÃES
quinta-feira, setembro 22, 2011
Marcos Roberto Serra Mendes
Nenhum comentário(s) ou resposta(s)
15 de set. de 2011
“PRODUTOS E OBJETOS DO PORTAL DO PROFESSOR”
quinta-feira, setembro 15, 2011
Marcos Roberto Serra Mendes
Nenhum comentário(s) ou resposta(s)
VÍDEOS
TEMA: LÍNGUA
Esse vídeo que assisti é sobre a língua. Gostei porque mostra os diversos lugares onde é falada a Língua Portuguesa através de músicas, depoimentos e comentários. É um bom vídeo para ser trabalhado em sala de aula quando estivermos utilizando o assunto “Língua, Linguagem e Fala”.
Veja o vídeo acessando o Portal do Professor em: http://portaldoprofessor.mec.gov.br/index.htmlou clicando no link: http://portaldoprofessor.mec.gov.br/fichaTecnica.html?id=812TEMA: SINÔNIMO E ANTÔNIMO
Esse é um vídeo curto que trata de palavras sinônimas e antônimas e que pode ser trabalhado em diversos níveis de aprendizado, principalmente no Ensino Fundamental Inicial. Acesse o link: http://portaldoprofessor.mec.gov.br/fichaTecnica.html?id=11740e veja o vídeo.
14 de set. de 2011
EXPRESSÕES E ABREVIATURAS DE MENSAGENS DE TELEFONE CELULAR E INTERNET EM INGLÊS.
quarta-feira, setembro 14, 2011
Marcos Roberto Serra Mendes
1 comentário ou resposta
Co-autor (es): Janilson Santos Ferreira e Marcos Roberto Serra Mendes
Estrutura Curricular
Modalidade / Nível de Ensino | Componente Curricular | Tema |
Ensino Médio | Língua Inglesa | Língua oral e escrita: prática de produção de textos. |
Dados da aula
O que o aluno poderá aprender com esta aula
Conhecer e compreender as expressões e abreviaturas de mensagens utilizadas em telefones e na Internet em inglês;
Criar expressões e abreviaturas para serem utilizadas em mensagens de telefones e na Internet em inglês;
Produzir mensagens utilizando expressões, abreviaturas e emoticons em celular e na Internet.;
Duração:
4 aulas de 50 minutos cada.
Conhecimentos prévios trabalhados pelo professor com o aluno
É necessário utilizar o conhecimento que os já têm sobre mensagens em telefone celular (SMS) e também na Internet, como: MSN, Orkut, e-mail, Face book, Twitter etc.
Estratégias e recursos da aula
· Primeira aula – 50 min.
Professor,
Inicie a aula sondando a turma com as questões seguintes:
1. Você sabe o que são Redes Sociais?
2. Você participa de alguma delas?
3. Você sabe o que significa SMS?
4. Com que frequência você utiliza as Redes Sociais e SMS?
Caso os alunos não saibam o que significa Redes Sociais e SMS, peça que façam uma pesquisa no Google: www.google.com.br.
· Segunda aula – 50 min.
Inicie a aula exibindo trechos do filme: “Mensagem para você”, em seguida apresente alguns trechos de mensagens (SMS, MSN).
http://www.adorocinema.com/filmes/mensagem-para-voce/ - acesso em 09/05/11
@ at 2 to, too 2DAY today 2MORO tomorrow 2NITE tonight 3SUM threesome 4 for AFAIK as far as I know AFK away from the keyboard ASL age, sex, location ATB all the best B be B4 before BAK back at the keyboard BBL be back late(r) BCNU be seeing you BFN bye for now BRB be right back BTW by the way C see CUL8R see you later F2F face to face F2T free to talk FWIW for what it”s worth FYI for your information GAL get a life GR8 great H8 hate HAND have a nice day HSIK how should I know? HTH hope this helps IANAL I am not a lawyer, but – (as a disclaimer) IMHO in my humble opinion IMO in my opinion IOW in other words JIC just in case | JK just kidding KIT keep in touch KWIM know what I mean L8R later LOL lots of luck / laughing out loud MOB mobile MSG message MYOB mind your own business NE1 anyone NO1 no one NOYB none of your business OIC oh I see OTOH on the other hand PCM please call me PLS please PPL people R are ROTF(L) rolling on the floor (laughing) RUOK are you okay? SIT stay in touch SOM1 someone SPK speak TTYL talk to you later TX thanks TXT text U you W/ with WAN2 want to WKND weekend WU what’s up? X kiss XLNT excellent XOXOX hugs and kisses YMMV your mileage may vary (i.e. your experience may differ) YR your |
http://www.inglesnosupermercado.com.br/lista-de-abreviaturas-e-emoticons-em-ingles-usados-em-sms-email-e-bate-papo-online/ - acesso em 05-09-11 - Abreviaturas Inglesas em SMS e Internet
· Terceira aula – 50 min.
Inicie fazendo uma sondagem com a turma sobre o que conhecem a respeito dos emoticons para SMS e MSN e sua importância nas mensagens de texto. Em seguida apresente alguns emoticons.
: -) happy (a ‘smiley’)
: -( unhappy
: -D laughing
: -|| angry
; -) winking; just kidding
: -V shouting
: -* Kiss
| -O yawning
: -o surprised
: -Q I don’t understand
: -( frowning
: -& tongue-tied
: -c very unhappy
: -X my lips are sealed
X= fingers crossed
: -P sticking one’s tongue out
: ‘-( crying
: -/ sceptical
: -| bored, indifferent
: -Y aside comment
http://www.inglesnosupermercado.com.br/lista-de-abreviaturas-e-emoticons-em-ingles-usados-em-sms-email-e-bate-papo-online/ - acesso em 05-09-11 - Lista em Inglês de Emoticons Mais Comuns
· Quarta aula – 50 min.
Inicie a aula propondo a produção de mensagens de textos com emoticons e códigos utilizando os celulares em sala e os computadores no laboratório de informática. Após as produções, pedir que façam a decodificação das mensagens e as respondam.
Recursos Educacionais
Data show
Celulares
Computadores
Internet
Avaliação
Avalie o processo de construção do conhecimento, a participação e o envolvimento dos alunos.
Nas atividades orais, verifique se compreenderam o conteúdo das mensagens.
12 de ago. de 2011
3° ENCONTRO PRESENCIAL DO CURSO DAS TICS - NTE-PINHEIRO-MA
sexta-feira, agosto 12, 2011
Marcos Roberto Serra Mendes
Nenhum comentário(s) ou resposta(s)
CORDEL NA REDE: APROXIMANDO CIBERCULTURA E CULTURA POPULAR.
sexta-feira, agosto 12, 2011
Marcos Roberto Serra Mendes
1 comentário ou resposta
· Justificativa:
· Recursos: Livros
Internet
Instrumentos musicais
Televisão
Co-autores: Janilson Santos Ferreira e Marcos Roberto Serra Mendes
Os recentes resultados negativos da maioria das escolas brasileiras nas avaliações aplicadas pelo MEC, principalmente as relacionadas às questões de Língua Portuguesa, levaram-nos a uma reflexão mais profunda sobre nível de leitura e escrita dos nossos alunos. A partir daí percebemos a necessidade de desenvolvermos um trabalho voltado ao desenvolvimento de competências e habilidades em leitura e produção textual. Desse modo, a utilização das novas mídias faz-se necessário, uma vez que, observa-se uma grande variedade de gêneros literários disponíveis na Internet, entre eles o cordel, manifestação literária e cultural típica da região Nordeste, cuja temática geralmente está relacionada ao cotidiano do povo nordestino. A musicalidade é outro aspecto relevante nesse gênero, o que o torna mais atrativo e prazeroso. Sendo assim, a simplicidade de seus textos proporciona um maior interesse dos alunos pela leitura e escrita, tendo como aliado o uso das TICs, fortalecendo todo o processo da ação didática durante a realização do trabalho.
· Objetivo Geral:
- Proporcionar a leitura e a produção textual através dos poemas de literatura de cordel, utilizando os recursos tecnológicos no desenvolvimento das atividades propostas.
· Objetivo Específico:
- Conhecer a origem desse tipo de literatura;
- Pesquisar algumas obras e conhecer as estruturas da poesia do cordel;
- Utilizar a Internet como fonte de pesquisa;
- Conhecer o hipertexto como fonte de pesquisa que oferece diversos caminhos.
Alunos do 6º ANO do turno matutino, turma A e B, da Unidade Integrada “Ateniense”, no município de São João Batista-MA.
· Metodologia:
O trabalho será realizado em grupos de cinco, que deverão acessar a Internet e navegar nos endereços abaixo para pesquisar e conhecer a respeito da Literatura de Cordel:
A partir da navegação realizada nos endereços propostos, os alunos poderão conhecer os diversos tipos de Cordel, bem como a sua estrutura.
Assistir à novela “Cordel encantado”, de Duca Rachid e Thelma Guedes e observar a estrutura de alguns cordéis utilizados, fazendo uma leitura crítica e contextualizada dos mesmos (considerando que esse é um dos objetivos desse tipo de gênero).
No site da Academia Brasileira de Literatura de Cordel, os alunos deverão clicar no link Métricas para conhecer e aprender as 11 maneiras diferentes de escrever um cordel.
Depois de conhecer como escrever esse tipo de texto os alunos deverão selecionar uma das maneiras e produzir seus próprios cordéis utilizando o editor de texto Word e/ou BrOffice Writer no laboratório da escola e/ou Lan house e expor a toda a classe utilizando o Data show.
O grupo deverá selecionar algumas estrofes para fazer uma apresentação em sala de aula e se for possível acompanhada de instrumentos musicais.
Internet
Instrumentos musicais
Televisão
· Avaliação:
Será feita em todo o processo de realização da atividade, individual e coletivamente, observando todos os aspectos qualitativos.
18 de jun. de 2011
Seeduc realiza curso das TIC em todo o Maranhão
sábado, junho 18, 2011
Marcos Roberto Serra Mendes
Nenhum comentário(s) ou resposta(s)
No dia 16 de maio começou o curso Tecnologias na Educação: ensinando e aprendendo com as TIC (100 horas). Nesse dia teve o primeiro momento presencial no NTE (Núcleo de Tecnologia Educacional) de Pinheiro e também em todos os NTEs do Maranhão (4 horas). Os cursistas nesse encontro tiveram uma aula de ambientação na plataforma do e-Proinfo para se familiarizarem. Para a conclusão das atividades deste primeiro encontro os cursistas realizaram a primeira atividade de Fórum (momento prático) cujo título é “Boas vindas”.
Do dia 17 a 31 de maio, os cursistas tiveram que realizar as seguintes tarefas on-line da Unidade I – Tecnologia na sociedade, na vida e na escola:
- Atividade 1.1 – Reflexões Iniciais (Biblioteca), realizada individualmente, baseado no artigo A sociedade da aprendizagem e o desafio de converter informação em conhecimento, de Juan Ignacio Pozo;
- Atividade 1.2 – Quem sou eu como professor e aprendiz (Fórum);
- Atividade 1.3 – Assistir a um vídeo com entrevista sobre o tema Educação e tecnologia, do Prof. Ladislau Dowbor e registrar a própria reflexão (atividade opcional, postar no Diário de Bordo);
- Atividade 1.4 – Fazer um levantamento das tecnologias existentes na escola e dos modos como são utilizados e elaborar 3 slides com as conclusões obtidas (Biblioteca);
- Atividade 1.5 – Elaborar um mapa conceitual para sintetizar as aprendizagens conquistadas até o momento (opcional, postar na Biblioteca);
- Atividade 1.6 – Webquest sobre projetos de aprendizagem (opcional, postar na Biblioteca).
Para as atividades do dia 01 a 30 de junho, os cursistas foram orientados a realizarem as seguintes tarefas da Unidade II – Internet, hipertexto e hipermídia:
- Atividade 2.1 – Avaliação da Unidade I (Diário de bordo);
- Atividade 2.2 – Navegação em hipertexto e discussão sobre a experiência de navegar no Portal do Professor (Diário de bordo);
- Atividade 2.3 – Navegando em busca do conceito de hipertexto (Fórum);
- Atividade individual 2.4 – Criando um portfólio em hipertexto, o seu hiper-portfólio (blog);
- Atividade individual ou dupla 2.5 – Planejando uma atividade com hipertexto ou Internet e postar no Blog;
- Atividade 2.6 – Vagando pela Wikpédia (opcional);
- Atividade .2.7 - Vagando pela Wikcionário (opcional).
Os NTEs realizaram do dia 01 a 10 de junho oficinas de criação de blogs.
9 de jun. de 2011
OFICINA DE BLOGS
quinta-feira, junho 09, 2011
Marcos Roberto Serra Mendes
1 comentário ou resposta
Professores da rede estadual de ensino do Maranhão realizaram no dia 09/06/11 oficinas de criação de blogs, no NTE - Pinheiro, como atividades do curso: Tecnologias na Educação: ensinando e aprendendo com as TIC.
Quem sou eu
- Marcos Roberto Serra Mendes
- Professor desde 1997 na Rede Pública de Ensino Municipal e desde 2006 na Rede Pública de Ensino Estadual. Habilitado em Letras pela UEMA (Universidade Estadual do Maranhão) e Pós-graduado pela FLATED (Faculdade Latino-Americana).
Minha Música
Bruno Mars Talking to the moon lyrics
♫ Mais de 1 milhão de músicas para ORKUT!
[blue]TopMusicas.net[/blue]
Categorias
1984
(1)
1997
(1)
2014
(2)
20th century
(1)
3ª Pessoa do Singular
(1)
abandono
(1)
Abroad
(1)
Academy
(1)
Acreditar
(1)
activity
(1)
Actor
(2)
actors
(1)
Actress
(1)
actresses
(1)
Adaptar
(1)
add
(1)
Adjectives
(1)
Affirmative form
(2)
Age
(1)
Agradeça
(1)
Alagoas
(1)
Albert Einstein
(1)
alunos
(1)
Always
(1)
Amazonas
(1)
American
(2)
Anger
(1)
Ankle
(1)
Ano letivo
(1)
Aparelhos eletrônicos
(2)
Arm
(1)
Arrested
(1)
Arrive
(1)
article
(1)
Article's advice
(1)
At present
(1)
Ate
(1)
Athlete
(2)
Athletes
(3)
athletic
(1)
atitude
(2)
Atletas
(1)
Atos violentos
(1)
Attacked
(1)
Attitudes
(1)
aula inaugural
(1)
Author
(1)
avaliação
(1)
Ayrton Senna
(1)
badminton
(1)
Bailiff
(2)
Bangkok
(1)
Bathroom
(1)
Be concerned
(1)
Beaches
(1)
Bedroom
(1)
Begining
(1)
Begining of the 20th century
(1)
Begining of the 21th century
(1)
behavior
(1)
Belgian
(1)
beliefs
(2)
Belly
(1)
Bill Watterson
(1)
Biography
(1)
Birthday
(1)
Bloodshed
(1)
Bob Thaves
(1)
body
(1)
Boi-Bumbá
(1)
Book
(2)
books
(1)
boys
(1)
Brasil
(3)
Brasileiro
(1)
Brasilian
(1)
Brazil
(3)
Brazilian writer
(1)
breakfast
(1)
Bronze
(1)
brother
(1)
Bugs
(1)
Buildings
(1)
Bumba Meu Boi
(1)
businessman
(1)
C'mon
(1)
Caixa-eletrônico
(1)
Calvin
(1)
Calvin and Hobbes
(1)
Came
(1)
Câmeras
(1)
caminhos
(1)
Caprichoso
(1)
Cardinal Numbers
(1)
Carnaval
(2)
Carnival
(1)
Cartão de crédito
(1)
Case
(2)
Cash machine
(2)
Celebrating
(4)
Cell phone
(1)
Cell phones
(1)
Celulares
(1)
certo
(1)
Chance
(1)
Character
(1)
characteristics
(3)
Characters
(1)
check names
(1)
Cheeks
(1)
Chest
(1)
Children
(1)
City
(1)
Climate
(1)
Clouting
(1)
Comb
(1)
comemoração
(1)
Comics
(1)
Common
(1)
Communication
(1)
communicative
(1)
Communicative Activity
(1)
Comparative Degree
(1)
Compare
(1)
competition
(1)
Competitions
(1)
Comprehension
(1)
Computadores
(1)
Computer animation programs
(1)
Computers
(2)
comunidade
(1)
Concerns
(1)
concurso
(1)
conhecimento
(1)
Cons
(1)
consequências
(1)
Control
(1)
Controle
(1)
Controversial
(1)
Conversation
(2)
Convicção
(1)
Countries
(2)
country
(3)
Court reporter
(1)
Credit card
(2)
Creeping
(1)
Cultura
(1)
Culture
(3)
customs
(1)
Dados
(1)
Dance
(1)
dancer
(1)
Dancing
(1)
Datas
(2)
Dating
(1)
Day of the Dead
(1)
Debate
(2)
Debate forum
(1)
dedicação
(1)
Defendant
(2)
Defendant's lawyer
(2)
Degrees of Comparison
(1)
Dense Plumes
(1)
Department
(1)
desafio
(1)
Desânimo
(1)
Description
(3)
Desmond Tutu
(1)
Deus
(1)
Dialogs
(2)
dictionary
(1)
Did
(1)
Didn't
(1)
diferença
(1)
Different
(1)
Dificuldades
(2)
Dinner
(1)
Disappeared
(1)
Discovery
(1)
discussão
(1)
Discussion
(1)
Divorce
(1)
Do
(1)
Doctor Without Borders
(1)
doing
(1)
Down
(2)
Downtown
(1)
Draw
(1)
Drown
(1)
Dúvida
(1)
e-mail
(2)
e-pal
(1)
Ear
(1)
educação
(6)
Educação Básica
(1)
Educacional
(1)
Education
(1)
Elbow
(1)
Electronic equipment
(1)
Electronic toll booth
(1)
Enem
(1)
engineer
(1)
English
(3)
Enjoy
(1)
ensino
(1)
Ensino Médio
(1)
errado
(1)
erroneamente
(1)
erros gramaticais
(1)
escola
(1)
Espanhol
(1)
etiquette
(1)
Evaluation
(1)
Evening
(1)
Everyday Activities
(1)
exercises
(1)
extended
(1)
Eye
(1)
Eyes
(2)
F Scott Fitzgerald
(1)
Face
(1)
Fall
(1)
Familiar
(1)
Family
(8)
famous
(1)
fantasia
(1)
Fantástico
(1)
faster
(1)
Fat
(1)
Father
(2)
favorite
(2)
Feelings
(1)
Festa
(2)
Financeiro
(1)
Fine
(1)
Finger
(1)
Finish
(1)
Firends
(1)
first and last name
(1)
flamboyant
(1)
Folia
(1)
Food
(2)
Foot
(1)
Forehead
(1)
foreign
(1)
Fortalecendo
(1)
Forum
(1)
Found
(1)
Foz do Iguaçu
(1)
Frank and Ernest
(1)
Freedom
(1)
Friend
(2)
friends
(1)
from
(1)
Future
(1)
futuro
(1)
Games
(2)
Gandhi
(2)
Garantido
(1)
Gentlemen
(1)
George Orwell
(1)
Get
(2)
Get up
(1)
Girl
(1)
girls
(1)
go
(2)
Gold
(1)
Got dressed
(1)
government
(2)
governo
(1)
grafados
(1)
Gramática
(2)
Grammar
(2)
Greeks
(1)
Grêmio Estudantil
(1)
grupos sociais
(1)
Guess
(1)
Guys
(1)
habits
(1)
Had lunch
(1)
hairdresser
(1)
Hand
(1)
Handbook
(1)
hands
(1)
hang out
(1)
Happened
(1)
Has
(1)
Have breakfast
(1)
Have dinner
(2)
have lunch
(4)
Head
(1)
Heliópolis
(1)
help
(1)
Helped
(1)
high school
(1)
História
(2)
Histórias em quadrinhos
(2)
Hobbes
(1)
Holiday
(1)
Homework
(1)
Horror
(1)
House
(1)
Household object
(1)
Houses
(1)
housewife
(1)
how offten
(1)
I have a dream
(1)
idioma
(1)
Imperative
(1)
importante
(1)
Imprisoned
(1)
Impunidade
(1)
Independence Day
(2)
Independent
(1)
Inflexible
(1)
ING
(1)
Inglês
(3)
instructions
(1)
Interferência
(1)
Internet
(1)
Interrogative form
(1)
introduce yourself
(1)
introducting
(1)
Invention
(1)
Irregular verbs
(2)
it's time
(1)
Jackie Stewart
(1)
Jejum
(1)
Job
(1)
Jogos Olímpicos
(1)
Jokes
(1)
Jovem
(1)
Judge
(2)
Juror
(1)
Jury
(3)
Justiça brasileira
(1)
Killing of people
(1)
King Midas
(1)
Kitchen
(1)
Korean
(1)
Kwanza
(1)
Lack of privacy
(1)
Ladies
(1)
language
(6)
late
(1)
Latin America's population
(1)
laws
(1)
lawyer
(1)
learning
(1)
Left for
(1)
Leg
(1)
legacy
(1)
leitura
(1)
Less
(1)
Líderes
(1)
Life
(1)
limites
(1)
língua
(1)
Língua Estrangeira Moderna
(1)
língua portuguesa
(2)
Lip
(1)
Listen
(1)
Literature
(1)
Living in different epochs
(1)
Living room
(1)
Love
(1)
Lunch
(2)
Lutar
(1)
Magazine
(1)
manager
(1)
Manga
(1)
manners
(1)
Map
(1)
Maranhão
(1)
Marriage
(1)
Martin Luther King Junior
(2)
Means of communication
(1)
Medals
(1)
Medicine
(1)
Médicins Sans Frontières
(1)
Members
(2)
Men
(2)
Mensagem
(1)
Mental retardation
(1)
Message
(1)
Mexico
(1)
Midday
(1)
Mind
(1)
Missing
(2)
Mobile phone
(2)
Modern
(1)
Modernism
(1)
Mohandas Karamchand Gandhi
(1)
Monday
(2)
Money
(1)
Monitorado
(1)
Morning
(1)
Mother
(2)
Mother Teresa of Calcutta
(1)
Mother's Day
(2)
motivation
(1)
Mountains
(1)
Mouth
(1)
movies
(1)
Movimentos
(1)
name
(1)
nationality
(2)
native
(2)
Natural disaster
(1)
Navel
(1)
Neck
(1)
Need
(1)
Negative aspect
(1)
Negative form
(2)
Nelson Mandela
(1)
New Year's Eve
(1)
Noon
(1)
Nose
(1)
Note
(1)
Novo Acordo Ortográfico
(1)
Nowadays
(1)
nurse
(1)
nutricionist
(1)
Object pronouns
(1)
Objective
(1)
objetivo de vida
(1)
Objetivos
(1)
Occupations
(2)
Ocidentais
(1)
Olympic Games
(1)
opinião
(1)
Ordinal Numbers
(1)
Orientais
(1)
origens
(1)
ortografia
(1)
out-do
(1)
Overweight
(1)
Pacifistas
(1)
países
(1)
Palavras
(1)
Paralympics
(1)
Parents
(3)
Parintins Folklore Festival
(1)
Participants
(1)
partner
(3)
Parts of the body
(1)
Party
(1)
Past Progressive
(1)
Past Progressive Tense
(1)
Peace
(1)
Peace activists
(1)
Penpal
(1)
people
(6)
Pequenos furtos
(1)
Percent
(1)
Pernambuco
(1)
person
(2)
personagens
(1)
Persons Ages 65 and Older
(1)
photos
(1)
Phrasal verbs
(1)
Phuket
(1)
physical
(1)
Physician
(1)
physiotherapist
(1)
Piauí
(1)
Pictures
(1)
Plaintiff
(2)
Plaintiff's lawyer
(2)
play
(2)
Police
(1)
Police department
(1)
politicians
(1)
population
(2)
Positive aspect
(1)
Possessive Adjectives
(1)
Possessive form
(1)
practice
(2)
precariedade
(1)
preferences
(2)
Prefix
(1)
preparação
(1)
Present Progressive Tense
(2)
Privacidade
(5)
Privacy
(6)
Priviacidade
(1)
produce
(1)
Professores
(1)
programas de TV
(1)
Prom Night
(1)
Pros
(1)
proud
(1)
Proverb
(1)
Provérbios
(1)
público
(1)
Punição de infratores
(1)
qualidade
(3)
racing drivers
(1)
Rarely
(1)
read
(2)
Reading
(1)
Reading comics
(1)
Real fact
(1)
Realidade
(1)
Realize
(1)
Recuperação de infratores
(1)
Red Cross
(1)
redução
(1)
Regular verbs
(1)
Relacionamento
(2)
Relatives
(1)
Remember
(1)
remove
(1)
Respect
(1)
responsabilidade
(1)
Restaurant
(1)
Review
(1)
right
(1)
Rio de Janeiro
(1)
Rioting
(1)
Riverside
(1)
Routine
(1)
Rule
(1)
Sadness
(1)
Safe
(1)
Safety
(1)
Saint Patrick's Day
(1)
sala de aula
(1)
São Paulo
(1)
school
(2)
Schools
(1)
scientists
(1)
Século XX
(2)
Século XXI
(2)
sediar
(1)
segunda língua
(1)
Seldom
(1)
Selection process
(1)
Self-assessment 1
(1)
Sensation
(1)
shopping mall
(1)
Shoulder
(1)
Show
(1)
Sibling
(1)
Silver
(1)
símbolos
(1)
Simple Degree
(1)
Simple Past Tense
(1)
Simple Presente Tense
(1)
Singer
(2)
singers
(1)
Sister
(1)
Sleep
(1)
Sleeping
(1)
Slim
(1)
Sobral
(1)
Social
(1)
Solução
(1)
Sometimes
(1)
Soul
(1)
Sound
(1)
Special Events
(1)
Special Olympic World Games
(1)
Speech
(1)
speed
(1)
sports
(3)
Springer
(1)
Start
(2)
Stole
(1)
Story
(1)
Straight
(1)
Strange
(1)
Strict
(1)
Study
(1)
Subject pronouns
(1)
Suffix
(1)
Summary
(1)
Summer
(1)
Superlative
(1)
Sweep
(1)
Take a shower
(1)
Tale
(1)
Talking
(3)
Tall
(1)
teacher
(1)
team
(1)
technologists
(1)
Technology
(1)
Tema abordado
(1)
Terrible
(1)
Thailand
(1)
The Cult of Death
(1)
The Golden Touch
(1)
The Great Gatsby
(3)
There was
(1)
There were
(1)
Thieves
(1)
Thin
(1)
things
(1)
time
(1)
to
(1)
Toe
(1)
Took
(1)
Took a shower
(1)
Tornadoes
(1)
trains
(1)
Transformação
(1)
Truth
(1)
TV
(1)
TV station
(1)
United States of America
(1)
Use
(1)
Used
(1)
Valentine's Day
(1)
Vegetation
(1)
Vencer
(1)
Verb to be
(1)
Verb to be - Simple Past Tense
(2)
Verb to be - Simple Present Tense
(1)
Verbos irregulares
(1)
vestibular
(1)
Vietnamese
(1)
Violência
(1)
Violent protest
(1)
Visão Sucesso
(1)
Visited
(1)
waiter
(1)
wake up
(1)
Wape up
(1)
War
(1)
Wash
(1)
Watch
(2)
Watching
(1)
Weird
(1)
Went
(1)
Windows
(1)
Winners
(1)
Winter
(1)
Witness
(1)
Witness stand
(1)
Woke up
(1)
Women
(2)
women's sports
(1)
Work
(2)
Worked
(1)
World
(1)
Worldpals
(1)
Worldwide
(1)
Write
(1)
Writng
(2)
Yesterday
(2)
Young
(1)
Young men
(1)
Younger
(1)